We wanted to share one or our favourite expressions, and other related vocab, from one of the episodes in our Gold Two program:
Hoy me he levantado con el pie izquierdo – I got up on the wrong side of the bed / in a really funny mood today.
You can also say the following two phrases, to mean the same thing:
Hoy me he levantado del revés – I got up in a really strange mood today
Hoy me he levantado un poco torcido – I got up in a funny mood today
“Torcido” literally means crooked, or bent, for example:
Ese marco está torcido – That frame is not straight (on the wall).
Tengo la columna torcida – My spine / back is a bit bent.
Here in Spain it is commonly used in other phrases to say that things haven’t gone quite right:
Después de hablar con mi jefe se me ha torcido el día – After speaking to my boss my day has gone completely wrong.
Se me ha torcido el viaje con la huelga de pilotos – My trip has gone out of the window due to the pilot’s strike.
Gold Season Two is full of real-life, organic Spanish like this, for upper intermediate and advanced learners.
Comments are closed.