¡A Por Ello! Spanish Learning Video!

Here’s our latest video, with a key ‘analysis’ section in the second half:

Useful vocab and phrases from the analysis section of the video:

Hay una avería – There is a fault / problem (in this case no hot water in the building)
Afeitarse – To shave
Estoy hecho un guarro – I’m ‘a bit rough around the edges’, unpresentable
Vas hecho un guarro – You look a real mess
Tenemos esa inquietud de aprender cosas nuevas – We have the need to learn new things
Estar inquieto – To feel restless
Esperamos que vayáis a ir a por ello – We hope you are going to go for it!
Profe de yoga para embarazadas – Yoga teacher for pregnant women
Doula – Mother who helps pregnant women before, during and after birth
Nos gustaría que vosotros nos contaseis lo que tenéis en mente para mejorar vuestro español – We would like you to tell us what you have in mind to improve your Spanish
Aprovechando que está aquí – Making the most of being here

Remember, the worksheet packs that accompany our audio help you actually SEE the language (just like in the list from the video above), invaluable if you want to learn more Spanish, more quickly.

Head to our store now to check them out:

http://www.notesinspanish.com/store

29 thoughts on “¡A Por Ello! Spanish Learning Video!

  1. Richard Sumner

    Hola! You wrote in the notes: “Nos gustaría que vosotros nos contaseis lo que tenéis en mente para mejorar vuestro español”. Should that be “…contasteis..”?
    Richard

  2. Janet

    Hay una avería con el enlace. No puedo ver el video! He estado inquieto todo el verano por falta de tus Videos Gold. ¡Fijarte, cuando he abierto tu email y no había el video! Tengo esa inquietud de aprender cosas nuevas y gustaría mas programas como Gold con o sin video pero con los buenas explicaciones de la gramática. Gustaría los programas sobre las cosas cotidiana – al medico, al peluquería, quejas en un tienda o con un servicio, tratar con el fontanero, al garaje y muchas mas!
    Espero que hayáis pasado las vacaciones buenas y relajantes.

  3. Andy

    “A por ello ” ¿Se puede utilizar esa frase en otra manera? por ejemplo…….en lugar de decir le voy a recoger a mi hijo desde el aeropuerto, ¿puedo decir “voy a por él”?.
    Yo también tengo esa inquietud de aprender nuevas cosas, de hecho tengo en mente para mejorar mi español es hacer un video pero lo que me falta es la confianza en mi mismo asi que no sé si debería ir a por ello o no. Bueno, veremos.

  4. Molly

    Gracias por el video, y ya que usasteis YouTube en lugar de Flash, pude verlo en mi iPad.
    Desde luego, ojalá que pudiera volar a Madrid ahora mismo y aprovechar del buen tiempo que hace durante esta época del a?o. (No tengo ni idea si usé esta frase “desde luego” de manera correcta. Esta frase me confunde, aunque me lo hayáis explicado mil veces! No sé por qué.)
    Me encantan vuestros podcasts del Gold NIS, porque no tengo que leer nada. Lo explicáis todo en el podcast. Hoy voy a escuchar el de las Doulas. ¿Vais a empezar de nuevo la subscripción de Gold? porque me quiero subscribir.

    Hasta luego.

  5. Margaret Nahmias

    ¿Que hago para mejorar mi español? Estoy tratando de comunciar con tantas personas como posible y aprender tantas cosas nuevas como posible

  6. Margaret Nahmias

    . @Richard that is vosotros se imprefect subjunctive form of contar which I believe is more common in Spain that ra form I see how you can get confused there is just one letter difference

  7. Nicki

    Ben, dijiste que septiembre es como el año nuevo real para ti. Pues, hoy empieza el año nuevo para los judíos (Rosh Hashana – en el calendario común ocurre cada septiembre). Tal vez debes convertirte!

  8. Maryse

    ¡Siempre me gusta escucharos! Son tan buenos profesores ;-) Este septiembre (pues, mañana) empiezo un curso de español en la universidad. Será un curso de fonética. Tengo muchas ganas… ¡Muchas gracias otra vez a los dos!

  9. Ariane (Aritul on youtube)

    Para mejorar mi espanol, voy a seguir vuestros videos y blog entries, leer El Pais, ver mis programas favoritos espanoles–Los Protegidos y Palabra por Palabra, y hacer un intercambio con una amiga hispanoparlante

    Gracias por el video y Ben, no se te ve tan mal. = )

  10. Westy

    Estoy hecho un guarro
    Vas hecho un guarro

    Where I live in the UK we’d say “You look (a bit/really) rough” and “You look a right mess.” or “You look a right state”

  11. Jeni

    Gracias de nuevo, Ben y Marina!

    Una pregunta: decimos “estoy inquieta” si somos mujeres?

    Bienvenido a casa! Espero que vuestras vacaciones las pasaseis bomba. :)

  12. Mairin

    ‘Contaseis’ – I am confused by Ben’s use of the term ‘preterito imperfecto’. I thought contaseis would be imperfect subjunctive – as in that wonderful book 501 Spanish verbs.

  13. Ben Post author

    Hi everyone, thanks for the great comments! We are a bit behind today, so will try and answer your questions tomorrow! Ben

  14. Marina

    Thanks for all the lovely comments and for sharing with us what you are going to do to improve your Spanish.

    @Richard: In this case the preterite of subjunctive (contaseis) needs to be used as it’s a conditional phrase.

    You would use contasteis in an indicative phrase. For example:
    - ¿Os hemos contado que nos vamos de viaje a Japón?
    - Sí, ya nos lo contasteis la última vez que nos vimos.

    @Andy: gracias por tu aclaración, realmente la construcción tiene dos significados:
    “Ir a por alguien/algo” – ir a recoger algo / a alguien (to pick something or someone up).
    “Ir a por ello” tratar de conseguir un reto u objetivo, si hablas de ti mismo, y, una manera de dar ánimos, si se lo dices a otra persona. (To go for it)

    @Diana & Jeni: correct!

    @Mairin: You are right, I think you missed that Ben said it’s under the SUBJUNCTIVE colum.

  15. (Otra) Marina

    Holá Ben y Marina,

    yo encontró vuestro sitio y vuestros podcasts hace unas semanas, y me encanta todo lo que hacéis. Mi novio y yo somos profesor y profesora de ingles, y tenemos un proyecto de hacer podcasts para la gente que aprende el ingles. Escuchar a vosotros es une gran motivación y me da mucha inspiración también para el futuro. ¡ Gracias por vuestra alegría y vuestra trabajo ! Yo estaba desesperada con mi español que no puedo practicar, pero gracias a vuestros podcasts y vídeos es como si yo tuviera un luego donde ir cada vez que quiero pensar en español…
    Yo tengo una pregunta sobre este última vídeo : vosotros hablan de la profesión de doula, y decís que heis hablado de esta tema en otro podcast. ¿Podrías decirme que es este podcast ? Que lo he buscando sin poder encontrarlo en vuestras páginas más antiguas.
    ¡ Gracias por todo y buen día !
    Marina de Francia

  16. (Otra) Marina

    lo siento, empecé con una equivocación, es “yo encontré” y no “yo encontró”, ¡ por supuesto !

  17. bolenti

    Creo que es un buen idea de aprender el francés porque también es una manera de mejorar la comprensión del español. Aunque hay varias diferencias, los dos idiomas se parecen mucho. El francés es mi idioma materno y me resulta bastante fácil de entender español oral, pero no puedo escribir correctamente porque siempre estoy pensando en francés.

  18. Ben Post author

    @(Otra) Marina – Gracias por tu super comment – el audio sobre las doulas está en Notes in Spanish Gold (en el store).

    @bolenti – es verdad que los dos idiomas se parecen mucho!

  19. Alan

    ¡Muchas gracias, Ben y Marina! Como siempre, ambos interesante e útil, especialmente la explicación de las frases. Espero que vayas continuar enseñarnos, como antes. El sitio Notes in Spanish es uno de lo más buenos de la red.

  20. Michael Ehrenberg

    Hey Ben….i was trying to purchase one of the videos/packages and couldn’t make the transaction. Not sure if it is Paypal or something else. Can I also pay with VISA? Thanks in advance, Michael

  21. Ben Post author

    @Michael – I’m afraid we only use Paypal, but Paypal does accept Visa without a Paypal account. Do contact us via the Support link above for more information.

Comments are closed.