Advanced Spanish Podcast 73 – Una Boda Multicultural
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
The second of two interviews with Marina’s colleague Antonio.
¿Cómo son las bodas en tu país? ¿Has estado alguna vez en una boda multicultural?
Saludos desde Madrid!
Ben y Marina
Click here to get the Advanced Super Pack
Posted in: Advanced Spanish Audio | Comments: 8
Comments:
Comment from Charisma
Si, de hecho he estado en la boda de una de mis mejores amigas el septiembre pasado. Ella–de origen pakistan y afganistan, crecida en el Saudi y en los Estados Unidos–se caso con un chico frances.
La mayor parte de la recepcion estadunidense estuvo en el Centro Musulman de la ciudad, donde se dio muchas bailas dedicadas a la pareja. Me parece tambien que la comunidad musulmana que conoce la familia de mi amiga asistio a esta recepcion pero me doy cuenta que la mayoria comprendaba mujeres–si habia chicos, estaban muy pequenos, no son mayores de 10 anos.
Comment from Pepino (Dave Hall)
Me gustó mucho este podcast. De vez en cuando es muy buena cosa tener voces/acentos diferentes (incluso los que son más difíciles como el de Antonio!) especialmente cuando la persona puede añadir comentarios y opiniones especificos de un tema que obviamente tiene mucha afición.
Muchas gracias a Marina y Antonio.
Comment from Marina
Me alegro mucho de que os haya gustado. Grabamos este podcast hace unas cuantas semanas y a mi tambien me gusto mucho volver a escucharlo cuando preparé el “worksheet”.
¡¡¡Muchas gracias Antonio!!!
Comment from Pepino (Dave Hall)
Es verdad que el worksheet era más imprescindible que nunca en este podcast en particular. Normalmente, espero los “packs” de cinco worksheets, y entonces puedo revisitar los podcasts con ellos para rellenar los espacios en mi entendimiento, pero para este, tuve que descargarlo en seguida (ya que la rapidez fue más difícil), y la verdad es que me alegro por esto porque puedo ver ahora que he aprendido muchas palabras y, más en concreto, construcciones de palabras nuevas que nunca he oido antes.
Los recomiendo los worksheets a todos los oyentes que no los han probado.
Comment from Amy
Me ha gustado mucho este podcast. Alomejor porque yo tambien tuve una boda multicultural – yo siendo americana y mi marido siendo madrileno. Es cierto que una boda asi es mas laborosa para la pareja, pero para nosotros (y espero que tambien para los invitados) fue una noche muy especial. Celebramos la boda en mi ciudad en los EEUU y la verdad es que fue mas americana que espanola. Pero esperamos tener una fiesta espanola para celebrarla otra vez cuando lleguemos alli!!
Comment from Marina
Amy, enhorabuena por tu boda.
Espero que tengáis otra fiesta estupenda en España.
Dave, me alegro mucho de que el podcast y la transcripción te hayan sido tan útiles y gracias por el comentario.
Comment from lucia fuentealba
una pregunta es visto mal segun las costumbres musulmanas entre un musulman y una persona argentina





Comment from Charisma
Si, de hecho he estado en la boda de una de mis mejores amigas el septiembre pasado. Ella–de origen pakistan y afganistan, creida en el Saudi y en los Estados Unidos–se caso con un chico frances.
La mayor parte de la recepcion estadunidense estuvo en el Centro Musulman de la ciudad, donde se dio muchas bailas dedicadas a la pareja. Me parece tambien que la comunidad musulmana que conoce la familia de mi amiga asistio a esta recepcion pero me doy cuenta que la mayoria comprendaba mujeres–si habia chicos, estaban muy pequenos, no son mayores de 10 anos.