7 thoughts on “High Altitude Spanish Adventure!”

  1. Me gustan mucho todos tus podcasts y videos. Los he escuchado todos un montón de veces. Los paisajes son tan hermosos. Una pregunta… ¿por qué no usasteis gafas de sol para este video en lugar de entrecerrar los ojos? Espero que hagáis más podcasts pronto.

    • Hola Laura, pues no usamos gafas de sol casi nunca, pero a lo mejor lo tenemos que probar, gracias por la sugerencia 🙂 Me alegro de que te gusten los podcasts, creo que te puede gustar Notes in Spanish Platinum, que va a salir este jueves. Saludos, Ben

  2. Hola Ben y Marina,
    !Otro video muy interesante! Entendí como la mitad a toda velocidad y mucho más a .75 de velocidad.

    Algunas observaciones:

    Creo que lo que dijo Marina en el minuto 5:23 fue “Queso con membrillo”. Descubrí que “membrillo” también puede significar “tonto” o “idiota” y también se puede usar como adjetivo para significar “bobo” o “estúpido”.

    Además, investigué la palabra “entrañable” y descubrí que el verbo “entrañar” tiene muchos usos, y hay que tener cuidado de no confundirlo con el verbo “entrenar”.

    “Entrañable” es parecido a “cariñoso”, ¿no? ¿Quizás entrañable es un término más platónico y cariñoso se relaciona más con el afecto físico?

    ¡Gracias, amigos!

  3. Me pareció estupendo la subida y el camino en montana!!! Y lo que me interesa come de siempre es que comisteis en la aventura vuestra….gracias de nuevo por su aventura extraordinaria.
    Besos desde los EEUU.

Comments are closed.