Uses of The Spanish Verb Dar! Free PDF Report!

¡Hola! We’ve got a great new free Spanish report for you, all about uses of the verb ‘Dar’.

In fact, we’ve come up with a total of 34 excellent ‘Dar’ phrases and expressions that are commonly used by Spanish speakers every day, and will help you to sound more Spanish than ever!

Download the special report here:

34 Uses of Dar! PDF

Let us know what you think! – Ben y Marina

P.S. We give stuff like this away to our newsletter subscribers all the time, make sure you are signed up via the form on the right >>>

24 thoughts on “Uses of The Spanish Verb Dar! Free PDF Report!

  1. Bob

    Thanks for a very useful collection of ‘dar’ usages. I always enjoy your free offerings.

    There is a typo, however, at the bottom of page 9:

    “My daughter has given me a hell of a day, firstly she fell in a paddle and I had to”

    In this sentence, I believe ‘paddle’ (pala) should be ‘puddle’ (charco).

  2. Cristóbal

    !Otros trucos muy útiles! Gracias. Estaba ausente desde un mes en lindas vacancias en Francia. De regreso olvidaba si ya me había dado de alta para los reportajes gratis. Sea posible que me he dado dos veces. Saludos. Cristóbal

  3. Bob

    Thanks for ‘Dar’. Sorry that you are having such a rough time in Spain – 44% of under-25 year olds unemployed is frighteneing! Europeans need to stick together more than ever if we are ever going to get out of this mess.

    Message for Marina – she said in NiS Inter. “Musica” that she liked Sade. I have just got her latest CD – voice as good as ever but songs a bit disappointing.

  4. npwest

    Here’s another one: Dar una vuelta/take a spin (in a car)!

    Unless, of course, this is not a common expression in Spain.

  5. Claire

    Excellent stuff, thanks.

    One teeny gripe – I like to print these notes off so I can take them away and learn them. Would it be possible to use smaller fonts/less space? This PDF is ten pages but the actual text fits onto three.

  6. Paul

    Dear Ben and Marina,
    Many thanks for your giving a dar. It’s a report nicely put together.
    Saludos Paul.

  7. Susan

    Wow! I knew a few of them, but certainly didn’t know there were so many phrases and expressions with dar. My favorite is and always will be, I think, dar a luz. It’s so poetic. (sigh.)

  8. Dave

    Gracias por estas notas. Me hube dado cuenta de que hay muchas expresiones que usar ‘dar’ y sus notas estarán muy útil.
    (Hope I´ve got this right). Saludos, Dave

  9. carterovicente

    Thanks for a useful report. A few others I’ve come across are
    no dar pie con bola – to keep on getting things wrong
    dar gato por liebre – to deceive someone, usually selling sth of poor quality
    dar la cara – to accept responsibility for one’s own actions
    dar la cara por alguien – to stick up for someone
    darse el tute – to slog one’s guts out
    para dar y tomar – loads of something

  10. Mimi

    Loved this! Definitely stuff I can use.
    I also remember seeing the phrase “dar una vuelta” in my high school textbook. Is that used in Spain at all? 🙂

  11. Jordan

    Ben y Marina, os doy las gracias infinitas por (otro) aporte tan útil. Sin querer que me toméis por chulo ni nada por el estilo, la verdad es que ya sabía todas estas expresiones, aunque sea cierto que siempre va bien repasarlas, por si las moscas! Además, ayuda mucho el tener novia española, porque, supongo que, como ya te pasa todo el rato a ti Ben, ya puedes poner en prácticas lo que resulta que acabas de aprender!

    En fin, un saludazo desde Inglaterra para los tres,

    Jordan 🙂


  12. Eileen

    Yo quiero repetir el mensage de Claire. Seria perfecto si ustedes puedan usar un font un poco mas pequena y menos espacio entre las lineas para que yo podia hacer mas en una pagina. Es posible?
    Me gustan mucho estes reportajes.

  13. Kathryn

    Bravo, Ben and Marina! Loved this one. I would love to see more think this in the future (useful expressions with a common verb that is). This must have been so fun to come up with.

  14. anthony crespo

    First of all, good job as usual. If everyone chips in, things are bound to improve which will redound to the benefit of the whole language learning community.

    You may find these tips useful:
    1) que le den (no accent is required)
    2) dar de alta is also used for discharging someone
    3) be careful not to give the meaning loosely eg dar pena is used in a ‘wrong sided’way like gustar and therefore does not mean “to be sorry”. Eg doy pena does not mean “I am sorry”
    4) other useful contributions that come to mind, without being exhaustive, are
    a) dar por sentado–to take for granted
    b) phrases such as “me dio gripe/fiebre etc”–I got the flu/fever
    c) “dale” (command from darle which is used to indicate that someone should carry out a simple but understood instruction eg flicking a switch, starting a car, pouring a drink)
    d) dar las buenas noches–to say goodnight
    e) se las da de inteligente–he thinks he’s so smart
    f) dar un paso — to take a step (eg forward)

  15. Marina

    Thanks to everyone for your comments!!!

    Also :
    @ Bob for your correction… totally my fault:-( and for the Sade info, I didn’t even know she had a new cd.

    @Clair, you are right that for printing is not ideal. A quick solution for that is to print 2 or 4 pages in one sheet of paper and then use both sides of the paper.
    (From the printing menu select “layout” and then 2 or 4 “pages per sheet”)

    Saludos a todos,

  16. Courtney Williams

    Wow!! These dar expressions are fabulous! Great example sentences of each one, too! I appreciate the large-sized font. I can print on both sides of the paper to conserve, but even with glasses, regular sized font is way too small for me to read (and I’m not that old!) Please do not change the font-size!!!! I also appreciate how you always bold the text!!


  17. Anne

    Bravo, muchas gracias a Ben y Marina. Por favor, sería (?) posible hacer lo mismo con el verbo ‘poner’ porque tengo muchas dificultades con este verbo. Gracias en anticipación!

  18. Jon Mooron

    Bob, if “Europeans need to stick together more than ever if we are ever going to get out of this mess” espero que no significa que no nos importe el resto del mundo, angloparlantes, hispanoparlantes y los demas. Los pobres chinos, por ejemplo, ¿de donde vamos a comparar las cervezas a las 5 por la mañana sin ellos?

  19. deebee

    Hola Marina y Ben. Gracias por el texto gratuito. Me gusta usar las frases coloquiales.
    Estoy de acuerdo con Ann, sería muy útil saber más del verbo ‘poner’.
    Thank you for keeping in touch with us non-gold users. Hope you are enjoying all the work you are putting in.
    A foto of Leo would be nice.
    Saludos Dee

Comments are closed.