Inspired Beginners Spanish Podcast 18 – Nada de Nada

[Download MP3]

Nada, nadie, ninguno… this week we explore the negatives!

Boost your Spanish in 2008 – Pick up our free Spanish Kick-Start report!

Saludos desde Madrid!
Ben y Marina

Get The Worksheets! To learn even more real Spanish, get the Worksheets discussed in this audio now:
Click here to get the Inspired Beginners Super Pack


DONATE! Your donations and purchases help us to keep going! If you just feel like supporting these free audios, donations are welcome via our Donate page. ¡Mil gracias!🙂

PLUS! Make sure you are on our Spanish-packed newsletter list! You get our free Kickstart Your Spanish report and our Super Subjunctive Rule book - plus news of our new audios and videos, and great phrases in every newsletter! Sign up here now!

14 thoughts on “Inspired Beginners Spanish Podcast 18 – Nada de Nada

  1. Carl

    Viva Ben y Marina! Me chifla por todas las podcast de NIS. He sigiendolos cada semana y mirire atras por al proximos episodios. NIS me ha ayudado mas que muchos otros instructiones. Muchas palabras en este commento son palabras lo que he aprendido aqui contigos. Perdon los errores. Muchas gracias.

  2. Linda

    Ben y Marina,
    Aunque suelo escuchar los podcasts avanzados, he aprendido mucho de los de “inspired beginners” también porque dais muchos ejemplos y explicaciones. Actualmente unas de mis palabras favoritas es “bricolaje”. Me encanta como suena.

  3. Marina

    Muchas gracias Linda,

    Es curioso pero muchos oyentes de nivel intermedio o avanzado escuchan “Inspired beginners” para repasar o aprender cosas nuevas.

    ¡¡Me alegro de que te sean útiles!!

  4. Patty

    yo acuerdo con Linda – al principio no pude entender los podcasts y ahora si puedo enterder la mayoria de los en intermidiate. Tambien me gusta repasar la gramatica en los podcasts “inspired beginners.”

  5. Daniel

    Well i think u should mind ur own business Enrique because no one asked for your opinion. I am allowed to express myself in any way i please

  6. leslie

    As a kid in California (40+ yrs. ago) my Hispanic (then called Chicano) friends taught me that ‘nada de nada’ meant in slang that when one is out of money,saying ‘nada de nada’ means you have a whole lot of nothing if someone asks to borrow $$. My kids taking High School Spanish tell me I am wrong,wrong,wrong and give me the text book meanings of the words claiming that this phrase does not make sense slang or otherwise. Are they correct or can I claim validation of my memories? Muchas Gracias from seriously stupid mother.

  7. ben Post author

    Hi Leslie, In Spain people use the phrase a lot, to mean absolutely nothing – it’s a way of adding emphasis to just plain old ‘nada’, so you might hear ‘no tengo nada, nada de nada’.

Comments are closed.