Great Spanish Colloquial Phrases With ‘Miedo’
‘Miedo‘ (Fear) is another great Spanish word that changes meaning completely depending on whether it is used literally or colloquially:
Literal Meanings:
Ay, ¡me das mucho miedo! – Ah, you’re really scaring me! (For ‘ghosts’ at Halloween!)
Hubo una gran tormenta mientras íbamos caminando por el campo y pasamos mucho miedo – There was a big storm while we were walking in the countryside and we got really scared
Una película de miedo – A horror film
Colloquial Meanings:
Miedo is also used colloquially here in Spain (by people of all ages) to mean something is great:
Este helado está de miedo – This ice cream is amazing
Fuimos a los Alpes este verano y lo pasamos de miedo – We went to the Alps this summer and had a fantastic time
Posted in: Learn Spanish Phrases | Comments: 6
Comments:
Comment from Ben
Hi Andrew,
There is the Premium Pack, but it doesn’t include the two Gold seasons I’m afraid – sorry for the confusion. You can always use the coupon more than once if you like.
Saludos from Madrid,
Ben
Comment from Tristan
Hola Ben, un buen recuerdo de los significados de ‘miedo’! Una preguntita mas: hay una diferencia entre “pasamos mucho miedo” (como en tu ejemplo arriba), y “tuvimos mucho miedo”? Cual usarias?
Me imagino que ‘pasamos’ (pasado continuo) seria mejor porque lo ‘pasamos’ por unos instantos, pero me preguntaba. Gracias!
Tristan
Comment from Monica
Since we are on the subject of “miedo” I thought of this limerick I wrote back in my high school spanish class: (I don’t know how to put in the accent marks on here, sorry.)
Habia una rana, Don Leo,
Y se callo en el agua frio.
Tomo tanto miedo que tiro un gran pedo
Y sus amigos dijeron “Dios mio!”.
Comment from marina
Hola Tristan,
Tanto “pasamos mucho miedo” como “tuvimos mucho miedo” son correctas, pero en mi opinión cuando usamos pasar hace el miedo un poco más “vivo” o real… no sé si me explico bien.
Comment from Pat
Hi andrew
I do not know 1. your standard of Spanish 2 the state of your finances 3 the time you have available. I have the premium pack and both Gold series, but even now have not been through everything in depth. I would like to think my Spanish is close to advanced, but I read better than I speak and still make silly mistakes and forget things. Whatever your standard the premium pack is excellent – the worksheets clear up any misunderstandings – I am now going through the beginners podcasts which I had ignored and it is good for consolidation and there is even at the basic level colloquial Spanish I did not know. If you have time/ finance I suggest you also buy gold 1 – there are a wide variety of topics and interesting links – I particularly like when they introduce another Spanish speaker eg Marina’s father. I bet there will be other opportunities to purchase at a discount and if so Gold 2 as well may be too many treats at once.




Comment from Andrew
when i look at the different packages and/or options, I get confundido. desconcertado. turbado… ¡perturbado! is there a “one price/get everything” option?