Enter your email and get instant access to:
- Our Free 12 page Report, "Kick-Start your Spanish", delivered straight to your inbox
- The latest news and cool Spanish from Notes in Spanish
Email:
(We will never send you spam or share your details with others.)


Our Spanish Audio

NiS Beginners
NiS Intermediate
NiS Advanced
 Podcast feeds


Important Resources

Our Best Learning Packs


About us...

About Us




Phrase of the week – “Más pesado que una vaca en brazos.”

There’s going to be a lot more than just podcasts on the new Notes in Spanish website, starting with our new ‘phrase of the week’ series. After all, the idea is for you lot to end up speaking like the Spanish do, and that means learning all the typical Spanish phrases you might hear everyday on the streets of Spain.

La frase de la Semana: “Más pesado que una vaca en brazos.”

Definición: Expresión que se utiliza cuando alguien te está molestando o te habla de un tema, que a ti no te interesa, repetidamente. Una persona así­ se llama ‘un pesado’, así­ que la frase es un juego de palabras ( …las vacas pesan mucho ;) ).

Ejemplo 1

Niño – Mamá me compras una piruleta.
Mama – No, porque luego no comes.
Niño – Mamá Mamá, ¡cómprame una piruleta!
Mama – No, que luego no te comes el pescado.
Niño – Maaaaamaaaaaa que me la compres!!!!
Mama – Hijo, ¡eres más pesado que una vaca en brazos!

Otra variación menos común: “Más pesado que un collar de melones.”

Ejemplo 2 – ¡El marido de Lola es más pesado que un collar de melones! Fuimos a cenar con ellos el sábado y ¡no paró de hablar de fútbol en toda la noche!

Comments:

Comment from C. Varela

Most accents missing in Ejemplo 1 (mamá, cómprame) and title of Ejemplo 2 (variación, común); punctuation after Maaamá….( comma and exclamation mark)

Comment from C. Varela

Sorry, it seems that this website does not like accents: it deleted all accentuated vowels in my previous comment

Comment from ben

Sorted out, thanks for pointing that out!

Comment from Kevin

Spelling error of “definition” in Spanish on this page as indicated below:

La frase de la Semana: "Más pesado que una vaca en brazos."

Comment from ben

Thanks Kevin,

I’ve just corrected it.

Comment from milena

accents all the time! I have a problem myself with them. I know how to pronounce a word correctly, but no tengo idea de donde se tienen q poner. aguda, llanas, esdrujulas, luego hiatos y diptongos…malditos sean! y luego la academia lo cambia todo. ahora solo se escribe sin acento.
(see the real academia website for latest rules about ortografia)

just wanted to tell u some good ones:

estar mas liado que la pata de un romano
estar mas enrollado que una persiana

they just made me laugh

Note: Comments are closed on new posts after a few days to keep automatic spammers away, but please do contact us via support if we can help with anything.